Search blog.co.uk

Posts archive for: February, 2009
  • TWILIGHT TIME

    dark-bedroom-with-all

    TWILIGHT PUSHES DOWN YOUR EYES

    Twilight pushes down your eyes
    With shimmering, pregnant fingers
    That leave you covered with still-born touch.
    With little whips of dead words
    Silence cuts your lips to a keener red.
    Your heart strikes its bed of dark mirth, in death,
    And your hands lie over it, guarding the corpse.
    Night will soon whisk away this room
    But you are already invisible.

    Maxwell Bodenheim

  • LEARNING TO BE DEAD

    This is perhaps not Bodenheim's most cheerful poem, but it does illustrate his inventive mind.

    mortuary-large

    TURMOIL IN A MORGUE

    Negro,
    Chinaman,
    White servant-girl,
    Russian woman,
    Are learning how to be dead,
    Aided by the impersonal boredom
    Of a morgue at evening.
    The morgue divides its whole
    Of dead men's contacts into four
    Parts, and places one in each
    Of these four bodies waiting for the carts.
    The frankness of their decay
    Breaks into contradictory symbols
    And sits erect upon the wooden tables,
    Thus cancelling the validity of time.
    In a voice as passive as slime
    The negro speaks.
    "Killed a woman: ripped her skin.
    Saw her heart floating in a tumbler of gin.
    Had to drink her heart because it wouldn't leave the gin.
    Because I wanted to reach all of her
    They ripped my flesh.
    They wanted to reach all of me
    And their excuse was better than mine."
    Cowed baby painted black,
    The negro sits upon fundamentals
    And troubles them a little with his hands.
    The beautiful insanity
    Of his eyes rebukes
    The common void of his face.
    Then the Chinaman speaks
    In a voice whose tones are brass
    From which emotion has been extracted.
    "Loved a woman: she was white.
    Her man blew my brains out in the night.
    Hatred is afraid of color.
    Color is the holiday
    Given to moods of understanding:
    Hatred does not understand.
    When stillness ends the fever of ideas
    Hatred will be a scarcely remembered spark."
    Manikin at peace
    With the matchless deceit of a planet,
    The Chinaman fashions his placid immensity.
    The Chinaman chides his insignificance
    With a more impressive rapture
    Than that of western midgets.
    His rapture provides an excellent light
    For the silhouette of the negro's curse.
    Then the white servant-girl
    Speaks in a voice whose syllables
    Fall like dripping flower-juice and offal,
    Both producing a similar sound.
    "I made a neat rug for a man.
    He cleaned his feet on me and I liked
    The tired, scheming way in which he did it.
    When he finished he decided
    That he needed a smoother texture,
    And found another lady.
    I killed myself because I couldn't rub out
    The cunning marks that he left behind."
    Impulsive doll made of rubbish
    On which a spark descended and ended,
    The white servant-girl, without question or answer,
    Accepts the jest of a universe.
    Then the Russian woman
    Speaks in a voice that is heat
    Ill-at-ease upon its couch of sound.
    "I married a man because
    His lips tormented my melancholy
    And made it long to be meek
    And because, when he walked to his office each morning,
    He thought himself a kindled devil
    Enduring the smaller figures around him.
    He abandoned me for German intrigue
    And I chased him in other men,
    Never quite designing him.
    Death, a better megalomaniac,
    Relieved me of the pursuit."
    Symbol of earth delighted
    With the vibration of its nerves,
    The Russian woman sunders life
    Into amusing deities of emotion
    And bestows a hurried worship.
    Then the morgue, attended by a whim,
    Slays the intonations of their trance
    And slips these people back to life.
    The air is cut by transformation.
    The white servant-girl retreats to a corner
    With a shriek, while the negro advances,
    And the Russian woman
    Nervously objects to the Chinaman's question.
    The morgue, weary housewife for speechless decay,
    Spends its helplessness in gay revenge:
    Revenge of earth upon four manikins
    Who straightened up on wooden tables
    And betrayed her.

    Maxwell Bodenhei
    m

  • TO ORRICK JOHNS

    Orrick Johns? Who was this man that Bodenheim addressed his poem to?

    His full name was Orrick Glenday Johns and he was an American poet and playright born in 1887. He was part of the literary group that included T.S. Eliot, F. Scott Fitzgerald anf Ernest Hemingway.

    There is very little biographical information available, except that he married three times and ended his own life in Connecticut in 1946.

    One interesting fact I have discovered is that he was greatly admired by one of my favourite poets, Sara Teasdale. She wrote him 43 letters, which are preserved in the University of Delaware Library.

    I am having difficulty in understanding parts of this poem, particularly the first two lines. Where is "this stern place"? I thought at first a cemetery, but perhaps not. Do you have any suggestions?


    TO ORRICK JOHNS

    The tread-mill roar that ever tramps between
    The smirched geometries of this stern place,
    Sweeps vainly on your drowsily reckless face
    Lost in a swirl of raped loves barely seen.
    Sometimes your keenly pagan lips are raised
    By thoughts too tense to shape themselves in speech:
    Still, wounded thoughts that silently beseech
    Your life to make them impotent and dazed.

    O tangled and half-strangled child, you shrink
    For ever from yourself, and wear a pose
    Of nimble and impenetrable pride.
    Yet sometimes, wavering on the sudden brink
    Of jaded bitterness, you drop your clothes
    And weave a prayer into your naked stride.

    Maxwell Bodenheim

    In my search for information about Orrick Johns, I came across several of his poems and I thought it might be of interest to include one here. It is much simpler in thought and construction than Bodenheim's work.

    o_sea_rocks_web


    THE SEA-LANDS

    Would I were on the sea-lands,
    Where winds know how to sting;
    And in the rocks at midnight
    The lost long murmurs sing.

    Would I were with my first love
    To hear the rush and roar
    Of spume below the doorstep
    And winds upon the door.

    My first love was a fair girl
    With ways forever new;
    And hair a sunlight yellow,
    And eyes a morning blue.

    The roses, have they tarried
    Or are they dun and frayed?
    If we had stayed together,
    Would love, indeed, have stayed?

    Ah, years are filled with learning,
    And days are leaves of change!
    And I have met so many
    I knew … and found them strange.

    But on the sea-lands tumbled
    By winds that sting and blind,
    The nights we watched, so silent,
    Come back, come back to mind.

    I mind about my first love,
    And hear the rush and roar
    Of spume below the doorstep
    And winds upon the door.

    Orrick Johns

  • PIERROT OBJECTS

    I am continuing Bodenheim's theme of circuses and clowns with this outpouring from a pierrot.

    1976-Pierrot-88D95

    They have made me an airy apology
    for the crude insistence of their flesh!
    They have made me twist my tongue
    Into fickle nonchalance!
    With a languid impudence
    I have tarried underneath the moon,
    While the haggard reticence
    Of their lives forgot itself within me!
    Well, I am rebelling
    At the men who make me
    Their grimacing marionnette!
    Let them find another dancing-teacher
    For their dull, unruffled fears.
    I am off to tear my black and white
    Into shreds, within a valley
    Where nakedness and colours do not need
    An artificial night to make them brave!

    Maxwell Bodenheim

  • THE HARLOT'S WINE THAT MEN CALL FAME

    Maxwell Bodenheim certainly had a way with words.

    His descriptions of these four character are amazing.

    harlot


    IMAGINARY PEOPLE

    I: POET

    You have escaped the comedy
    Of swift, pretentious praise and blame,
    And smashed a tavern where they sell
    The harlots' wine that men call fame.
    Heralds of reckless solitude
    Have offered you another voice,
    But men are still a tempting jest.
    You roam and cannot make a choice.
    When you have played distractedly
    With a humility, you tire
    And change the pastime to a pride.
    These are but moods of one desire.
    You throw an imitating gleam
    Upon the dwarfs that line your road,
    Then with a worn hostility
    You tramp along beneath your load.

    II: WOMAN

    To hide your isolation, you become
    Tame and loquacious, bowing to the men
    Who bring you ornaments and poverties.
    Your cryptic melancholy dwindles then,
    Solved by the distant contrast of your words.
    Your loneliness, with an amused relief,
    Sits listening to your volubility
    And idling with an enervated grief.
    The play does not begin until you say
    Your last "good-night," for you have only made
    A swindled fantasy regain its parts.
    Throughout the night you held an unseen blade
    Upon your lap and trifled with its hilt,
    And now you lift it with submissive dread.
    Should you attack your loneliness and grief
    Now that they are asleep? You shake your head.

    III: CHILD

    Like puffs of smoke inquisitively blown
    Across the slight transparency of dawn,
    The births of thought disperse upon your face.
    A tenuous arrogance, when they have gone,
    Clings to its tiny wisdom and denies
    The feeble challenge. Warm emotions swarm
    Upon the flushed impatience of your face
    And merge to lordly, evanescent form.
    New sights bring light oppression to your mind.
    You struggle with a hunger that transcends
    The glistening indecisions of your eyes
    And wins a flitting certainty. Your trends
    Lead to a fabled turmoil that escapes
    The stunted messengers of trembling thought.
    Yet, when your hand for moments closes tight
    You feel a dagger that your fears have caught.

    IV: OLD MAN

    Below your skull a social gathering glows.
    Weak animosities exchange a last
    Chat with emotional ambassadors
    Who honor the importance of your past.
    You turn your hammock and surrender limbs
    to sunlight, and increase the hammock's swing
    As though you suavely bargained with a friend.
    Its answers are impersonal and bring
    A tolerance that wounds your lack of strength.
    A final insurrection cleaves your rest.
    You raise your back, then lower it convinced
    That motion now would be a needless test. . . .
    And with your falling back, the gathering
    Within your head melts through a door, chagrined,
    And everything within you dies except
    A blue and goblin hammock in the wind.

    Maxwell Bodenheim

  • TRAVELLER OF SOUND

    Molly4.img_assist_custom

    THE GOWN YOU WEAR

    The gown you wear is curiously like sound--
    Tangles of dahlia-murmurs taking shape
    In shrinking, mellow sprays.
    The everlasting journey of your heart
    Gliding over a sleepy litany
    That winds through scattered star-flowers of regrets:
    The everlasting journey of your heart
    Is like a fragile traveler of sound--
    A murmur seeking the love that gave it birth.

    Maxwell Bodenheim

  • A LOAD OF RUBBISH


    You would think that no one could write a poem about a rubbish tip - but Bodenheim did.

    garbage tip


    GARBAGE-HEAP

    The wind was shrill and mercenary,
    Like a housewife pacing down the sky.
    Green weeds and tin-cans in the yard
    Made a debris of ludicrous dissipations.
    The ochre of cold elations
    Had settled on the cans.
    Their brilliant labels peeped from the weeds,
    Like the remains of a charlatan.
    A bone reclined against a fence-post
    And mouldily congratulated life.
    A woman's garter wasted its faded frills
    Upon a newspaper argument.
    The shipwrecked rancor of bottles and boxes
    Was pressed to disfigured complexities.
    A smell of torrential asperity
    Knew the spirit of the yard.

    Contented or incensed,
    The wreckage stood in the yard,
    One shade below the sardonic.

    Maxwell Bodenheim

  • EVEN A DOLL HAS FEELINGS

    The story of 'Harlequin and Columbine' dates back to the Commedia dell'arte legend of 16th century Italy.

    'Harlequinade', featuring the two characters, was popular as a form of pantomime in Britain during the 18th and 19th century, but the story of the two characters also appears in serious theatre, opera and ballet.

    In some versions of 'The Nutcracker' Harlequin and Columbine are identified as two of the mechanical dolls and I think this is the representation that Bodenheim is referring to in this poem.

    Harlequin

    COLUMBINE REFLECTS

    They have moulded my face with a tear and a sneer.
    They have sandalled me with caprice,
    And the heart they have given me
    Is a bag of red tissue-paper.
    Their loves are ragged and fat
    And seek the consolation
    Of a tinkling effigy!
    But even an effigy may wink
    An eye at its slinking masters!
    I can laugh at their frantic, tattered arms
    Spinning me into impish posturings,
    And jeer at the faces behind me!
    After my play I go to sleep,
    But they must sit, heavily looking at each other.

    Maxwell Bodenheim

  • A FAN OF SMOKE

    About three weeks ago i posted Bodenheim's poem "Death", where he portrayed the grim reaper as a black slave, with little silver birds on his shoulder.

    Today he presents a slightly different picture.

    rising_smoke


    DEATH


    I

    A fan of smoke in the long, green-white revery of the sky,
    Slowly curls apart.
    So shall we rise and widen out in the silence of air.

    II

    An old man runs down a little yellow road
    To an out-flung, white thicket uncovered by morning.
    So shall I swing to the white sharpness of death.

    Maxwell Bodenheim

  • HE WALKS UNSEEN

    walking-figure


    FIGURE

    Through the turbulent servility
    Of a churlish city street
    He strides opaquely; nothing in his walk
    Resembles an advancing gleam.
    His legs are muffled iron
    Stubbornly following even thoughts,
    His gaily pugnacious head
    Seems worried because no dread
    Remains for it to slay.
    His eyes hold an austerity
    That recalls itself while leaping,
    And often melts into amusement.
    The bent poise of his body
    Tells of walls that threw him back,
    Only to crumble underneath
    The stunned friendliness of his face.
    Through the angularly churlish street
    He walks, and stoops beneath the captured weight
    Of eyes that do not see him.

    Max Bodenheim

  • I GAVE HER SADNESS

    istockphoto_495284_carefree_teen_throwing_rose_petal_into_the_air

    CHANGE

    I came upon a maiden
    Blowing rose petals in the air
    And catching them, as they fell,
    Upon quick fingertips
    Her laugh fell lighter than the petals
    And dropped little gestures upon my forehead.
    I gave her sadness and she blew it up
    As she had blown the rose petals:
    And it almost seemed joy as her fingers caught it.
    But I was only a wanderer plaited with dust,
    Who gave her new petals to play with.

    Maxwell Bodenheim

  • LEAP

    BE036776

    ADVICE TO A RIVER STEAM-BOAT

    The brass band plays upon your decks,
    Like a sturdy harlot aping mirth,
    And people in starched shields
    Stuff their passions with sweet words,
    Life is swishing in the air,
    Like a tipsy, unseen bridegroom.

    O humbly grunting river boat,
    Take the churning water and the sun
    Like one who plays with his own chains
    And flings their turmoil to the sky.
    Only a voice can leap above high walls.

    Maxwell Bodenheim

  • FEW MEN DARE TO BECOME COMPLETELY VULGAR

    sirona2

    Sirona


    MANNERS

    Gingerly, the poets sit.
    Gingerly, they spend
    The adjectives of dribbling flatteries,
    With here and there a laceration
    Feeding on the poison of a smile.
    In the home of the poet-host
    That bears the slants of a commonplace,
    Eagerly distributed--
    The accepted lyrical note--
    The poets sit.
    The poets drink much wine
    And tug a little at their garments,
    Weighing the advantages of disrobing.
    (It is necessary to call them "poets"
    Since, according to custom,
    Titles are generously given to the attempt.)
    Sirona, cousin of the poet-host,
    Munches on a feast of words.
    She endeavors to convince herself
    That her hunger has become an illusion.
    The poets, capitulating to wine,
    Leave their birds and twilights,
    Their trees and cattle at evening,
    And study Sirona's body--
    Their manacled hands still joined
    By the last half-broken link.
    Beneath her ill-fitting worship
    Young Sirona fears
    That the poets are wordy animals
    Circled by brocaded corsets. . . .
    Sirona, if you stood on your head
    Now, and waved the brave plan of your legs,
    Undisturbed by cloth,
    The poets would be convinced
    That you were either insane or angling.
    But an exceptional poet,
    Never present at these parties,
    Would compliment your vigour
    And scoff at the vain deceptions of privacy.
    Vulgarity, Sirona, is often a word
    Invented by certain men to defend
    Their disdain for other men, who chuckle
    At the skulking tyrannies of fashion.
    Few men, Sirona, dare to become
    Completely vulgar, but many
    Nibble at the fringes.

    Maxwell Bodenheim

    In Celtic mythology, Sirona was a goddess worshipped predominantly in East Central Gaul and along the Danubian limes. A healing deity, she was associated with healing springs; her attributes were wolves and children.

  • WHEN I WAS A CHILD . . .

    368743965_9fa25cc2b7


    THE CHILD MEDITATES

    The oak-tree in front of my house
    Smells different every morning.
    Sometimes it smells fresh and wise
    Like my mother's hair.
    Sometimes it stands ashamed
    Because it doesn't own the smell
    It borrowed from our flower-garden.
    Sometimes it has a windy smell,
    As though it had come back from a long walk.
    The oak-tree in front of my house
    Has different smells, like grown up people.

    My doll hides behind her pink cheeks,
    So that you can't see when she moves,
    But it doesn't matter because
    She always moves when no one is looking,
    And that is why people think she is still.
    People laugh when I say that my doll is alive,
    But if she were dead, my fingers
    Wouldn't know that they were touching her.
    She lives inside a little house.
    And laughs because I cannot find the door.

    The colours in my room
    Meet each other and hesitate.
    Is that what people call shape?
    Nobody seems to think so,
    But I believe that lines are dead shapes
    Unless they fall against each other
    And look surprised, like the colours in my room.

    Maxwell Bodenheim

    "When I was a child, I spoke like a child, thought like a child, and reasoned like a child. When I became a man, I gave up my childish ways."

    In some respects that is a pity. Children sometimes have a simplicity and clarity of thought not found in many adults.

  • YOUNG POET

    full_667974459

    The grinning clamour on your face
    Dies abruptly, for moments:
    Boldness and timidity
    Are swept, transfigured, against each other.
    But the glistening turmoil
    Once more spurns itself with jests
    That light its troubled hands.

    When too much pain has lowered
    The eyelids of your mood,
    A peaceful humour wraps your face.
    You are like an old man
    Watching children fly from his fingertips.
    In your kirtle of borrowed skies
    You find a sorrow luring your horizons
    Into hesitating brightness. . . .

    Max Bodenheim

  • CARYATID MELTING

    241px-Caryatid_Erechtheion_BM_Sc407


    LOVE

    You seemed a caryatid melting
    Into the wind-blown, dark blue temple of the sky.
    But you bent down as I came closer, breaking the image.
    When I passed, you raised your head
    And blew the little feather of a smile upon me.
    I caught it on open lips and blew it back.
    And in that moment we loved,
    Although you stood still waiting for your lover,
    And I walked on to my love.

    Maxwell Bodenheim

    * "Caryatid": A stone carving of a draped female figure, used as pillar to support the entablature of a Greek or Greek-style building.

  • FACES OF WAR

    Gettysburg-Dead-Soldiers


    SOLDIERS

    The smile of one face is like a fierce mermaid
    Floating dead in a little pale-brown pond.
    The lips of one are twisted
    To a hieroglyphic of silence.
    The face of another is like a shining frog.
    Another face is met by a question
    That digs into it like sudden claws.
    Beside it is a face like a mirror
    In which a stiffened child dangles. . .

    Dead soldiers, in a sprawling crescent,
    Whose faces form a gravely mocking sentence.

    Maxwell Bodenheim

  • THE TREE

    DSC00571


    HILL-SIDE TREE

    Like a drowsy, rain-browned saint,
    You squat, and sometimes your voice
    In which the wind takes no part,
    Is like mists of music wedding each other.
    A drunken, odor-laced peddler is the morning wind.
    He brings you golden-scarfed cities
    Whose voices are swirls of bells burdened with summer;
    And maidens whose hearts are galloping princes.
    And you raise your branches to the sky,
    With a whisper that holds the smile you cannot shape.

    Maxwell Bodenheim

  • FAITH

    cotpick

    COTTON-PICKER

    Like the arms of a child lifting shining white lilies from a little brown pond,
    Sunlight drew songs from this lithe, grimacing negress
    Whose skin was smoother than the cloudless sky above her.
    The flecks of cotton they picked brought a changing white stupor
    To the negroes about her, but she swung down her row,
    With broad smiles cutting her pent-up satin face.
    And though the afternoon slowly pressed down her back,
    She never ceased humming to her joyous Christ.

    Maxwell Bodenheim

  • THE PLEASURE-SEEKERS

    broadway_streetscene-1946-l
    1930


    BROADWAY

    With sardonic futility
    The multi-coloured crowd,
    Hurried by fervent sensuality,
    Flees from something carried on its back.
    Endlessly subdued, a sound
    Pours up from the crowd,
    Like some one ever gasping for breath
    to utter releasing words.
    Through the artificial valley
    Made by gaudy evasions,
    The stifled crowd files up and down,
    Stabbing thought with rapid noises.
    Women strutting dulcetly,
    Embroider their unappeased hungers,
    And men stumble toward a flitting opiate.
    Sometimes a moment breaks apart
    And one can hear the knuckles
    Of children rapping on towering doors:
    Rapping on the highway
    Where civilization parades
    Its frozen amiabilities!

    Maxwell Bodenheim

  • DEALER


    No doubt this poem was drawn from Bodenheim's Bohemian lifestyle in Greenwich Village, New York.

    PN7mpv

    JACK ROSE

    With crafty brooding life turned to Jack Rose
    And made him heroin-peddler, and his pose
    Was sullenly reflective since he feared
    That life, regarding him, had merely jeered.
    His vanity was small and could not call
    His egoism to the dubious hall
    Of fame, where average artists spend their hour.
    Doubting his powers he was forced to cower
    Within the shrill, damp alleys of his time,
    Immersed in that brisk midnight known as crime.
    He shunned the fiercely shrewd stuff that he sold
    To other people, and derived a cold
    Enjoyment from the writhing of their hearts.
    A speechless artist, he admired the arts
    Of blundering destruction, like a monk
    Viewing a play that made him mildly drunk.
    And so malicious and ascetic jack
    Bent to his trade with a relentless back
    Until he tapped an unexpected smile--
    A woman's smile as smooth and hard as tile.
    May Bulger pawned her flesh to him and gave
    His heroin to her brother, with a grave
    Reluctance fumbling at her painted lips.
    Though angry at herself, she took the whips
    Of undesired love, to quiet a boy
    Who wept inanely for his favorite toy.
    She hated Jack because he failed to gloss
    And soften the rough surface of her loss,
    His matter-of-fact frown biting at her heart.
    He hated her because her smiling guess
    Had robbed him of ascetic loneliness,
    And when her brother died, Jack sat beside
    Her grief and played a mouth-harp while she cried.
    But when she raised her head and smiled at him--
    A smile intensely stripped and subtly grim--
    His hate felt overawed and in a trap,
    And suddenly his head fell to her lap.
    For some time she sat stiffly in the chair,
    Then slowly raised her hand and stroked his hair.

    Maxwell Bodenheim

  • GHOSTLY PARROTS VISITING EACH OTHERS CAGES

    Today's poem is an excellent example of Bodenheim's powers of observation and imagination.

    I have been unable to find a suitable illustration, so I am leaving it to the poet to provide the images.

    BOARDING HOUSE EPISODE

    Apples race into appetites:
    The unswerving mechanism of the table
    Hurries through the last dish of supper.
    Then an undulating interlude
    From people who have spent one pleasure,
    Distractedly juggling its aftermath
    And peering at new desires.
    One woman gazes at another
    While twitching murder shimmers in her eyes
    And skims across her face.
    Violets in a madman's scene,
    Suspended in the air,
    Are the eyes of her neighbour.
    And in between them sits the nervous man
    With face like pouting gargoyle,
    Whose brown eyes shout the things he cannot say:
    Explosive evasions;
    Fears too tired to shriek;
    Renunciations groaning from their dungeons.
    He eyes each woman, like a man
    Solemnly trying to walk on mysterious ice.
    Crisp inanities ripple back and forth
    Among these three, like ghostly parrots
    Visiting each other's cages.
    She with crazy, violet eyes,
    Plays with her fork, as though its clink
    Rhymed with secret, chained thoughts;
    She with murder in her eyes,
    And curtly voluminous body,
    Evenly plays her child-rôle.
    Cringing on the rim of middle age,
    With broken shields piled at her feet,
    She has made this man a haunted palace
    And she stands before the door
    She dare not open, with a dagger
    For the woman standing at her side.

    They sit, afterwards, upon the veranda,
    Meekly greeting the velvet swagger of evening:
    Woman with twisted, violet eyes,
    Woman with hidden murder on her lips,
    And man like a pouting gargoyle.
    Then, like tired children,
    Their words grow cool and lazy.
    They draw closer to each other
    And, with a trembling curiosity,
    Look at each other's hands.

    Maxwell Bodenheim

  • BLIND

    2399087677_3843469114


    BLIND

    Blinder than oak-trees in the wind
    Endlessly weaving sighs into a poem
    To sight,
    He sits, the light of one pale purple lantern
    Seeping into his dream-hollowed face,
    Like floating, transparent words
    Pale with unuttered meanings.
    He mends a flute and sighs as though
    Its shadow leaned heavily upon his heart
    And told him things his dead eyes could not grasp.

    Maxwell Bodenheim

  • THE GHETTO

    kirszenbaum-old jew in snowy landscape~B65_324

    EAST-SIDE: NEW YORK

    An old Jew munches an apple,
    With conquering immersion
    All the thwarted longings of his life
    Urge on his determined teeth.
    His face is hard and pear-shaped;
    His eyes are muddy capitulations;
    But his mouth is incongruous.
    Softly, slightly distended,
    Like that of a whistling girl,
    It is ingenuously haunting
    And makes the rest of him a soiled, grey background.
    Hopes that lie within their grave
    Of submissive sternness,
    Have spilled their troubled ghosts upon this mouth,
    And a tortured belief
    Has dwindled into tenderness upon it ...
    He trudges off behind his push-cart
    And the Ghetto walks away with him.

    Maxwell Bodenheim

  • REMEMBERING YOU

    ORCHID.JPG


    TO ONE DEAD

    I walked upon a hill
    And the wind, made solemnly drunk with your presence,
    Reeled against me.
    I stooped to question a flower,
    And you floated between my fingers and the petals,
    Tying them together.
    I severed a leaf from its tree
    And a water-drop in the green flagon
    Cupped a hunted bit of your smile.
    All things about me were steeped in your remembrance
    And shivering as they tried to tell me of it.

    Maxwell Bodenheim

  • THOUGHTS OF YOU

    yel flow


    FRIENDSHIP

    Grey, drooping-shouldered bushes scrape the edges
    Of bending swirls of yellow-white flowers.
    So do my thoughts meet the wind-scattered color of you.

    A green-shadowed trance of water
    Is splintered to little, white tasseled awakenings
    By the beat of long, black oars.
    So do my thoughts enter yours.

    Split, brown-blue clouds press into each other
    Over hills dressed in mute, clinging haze.
    So do my thoughts slowly form
    Over the draped mystery of you.

    Maxwell Bodenheim

  • TIME IS BUT A PHANTOM DAGGER

    Maxwell wrote several short poems titled "Advice to . . . "

    Here is one of them.

    Wm-Posey-Silva-Magic-350


    ADVICE TO A POOL

    Be a liquid threshold for the dawn
    And let night touch you with his back.
    The earth-bowl prisoning you, and cold night winds

    Are only pause and rhythm
    Within an endless fantasy,
    But you, like they, can be
    A dream from the loins of a dream,
    And build a golden stairway of escape.

    O coolly unperturbed pool,
    Slap your ripples in laughter at men,
    Who splash you with their lordly hands.
    Time is but a phantom dagger
    That motion lifts to slay itself.

    Maxwell Bodenheim

  • MY CHURCH

    I promised you something more tender from Maxwell Bodenheim - and here it is.

    As we have often noted, the most interesting and moving poets are those who experience the extremes of emotions - from the depths to the heights.

    2006_06_18 Silver Twin Spires_01

    POET TO HIS LOVE

    An old silver church in a forest
    Is my love for you.
    The trees around it
    Are words that I have stolen from your heart.
    An old silver bell, the last smile you gave,
    Hangs at the top of my church.
    It rings only when you come through the forest
    And stand beside it.
    And then, it has no need for ringing,
    For your voice takes its place.

    Maxwell Bodenheim

Footer:

The content of this website belongs to a private person, blog.co.uk is not responsible for the content of this website.